527 שפת המקור Mensagem para remoção de pedido de tradução de nomes A partir de outubro de 2007, passamos a remover praticamente todos os pedidos de "tradução" de nomes, porque a comunidade concluiu que, na verdade, não existe tradução de nomes. Há, quando muito, o que chamamos de [b]transliteração[/b]: a passagem de um nome de um sistema de escrita a outro.
Essa decisão foi tomada após recebermos um número tão alto de pedidos de "tradução" de nomes para tatuagens que tornou esse tipo de coisa insuportável para nós.
Enfim, como este é um website de [b]tradução[/b], e não de [b]transliteração[/b], somente manteremos, a nosso critério, pedidos de tradução de nomes que guardarem algum interesse lingüÃstico. Notes:
1) This is a text to be appended to messages explaining why name "translation" requests are being removed.
2) Please keep [b][/b] marks as is. Thanks! תרגומים שהושלמו Message concernant le refus des demandes de traduction de noms Mensaje para borrado de pedidos de traducción de nombres. Message regarding the refusal of name translation requests Messaggio per la rimozione delle richieste di traduzione di nomi Meddelande angÃ¥ende avslag pÃ¥ förfrÃ¥gningar av namnöversättningar Seit Oktober 2007 haben wir angefangen Сообщение отноÑительно отказа в запроÑах на перевод имен | |
| |
13 שפת המקור å°ä¸èµ·,è«‹ä½ åŽŸè«’æˆ‘ å°ä¸èµ·,è«‹ä½ åŽŸè«’æˆ‘ תרגומים שהושלמו Pardon. Je suis désolé. عÙوا.أنا متأسّÙ. ScuzaÅ£i-mă! Oprostite. Žao mi je Sorry, het spijt me. ã”ã‚ã‚“ãªã•ã„。許ã—ã¦ãã ã•ã„。 Perdoe-me. Eu sinto muito Perdóname. Lo siento mucho I'm sorry. Please forgive me. Pardonon. Mi bedaÅras. Perdonami. Sono spiacente Извините... Žao mi je Przepraszam Je mi to lÃto. ProsÃm odpusÅ¥ mi. Elnézést! Sajnà lom! Извинете ме! СъжалÑвам! Undskyld, det er jeg ked af 对ä¸èµ·ï¼Œè¯·ä½ 原谅我 。 Anteeksi ! Entschuldigung, es tut mir Leid Λυπάμαι. Ζητώ συγνώμη. Özür dilerim. Ãœzgünüm. 미안해요, 용서해 주세요. Me pænitet. Quæso ut mihi ignoscas. Jag är ledsen. Snälla förlÃ¥t mig. סליחה. ×× ×™ מצטער. Perdoa-me. Sinto muito Unnskyld, tilgi meg. Më vjen keq, më fal. Žao mi je. Molim vas oprostite mi. AtsipraÅ¡au, praÅ¡au atleisti Orsaka, fyrigev mær | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
13 שפת המקור Caminha sem medo Caminha sem medo Esta frase parece-me clara. "Caminha sem medo" é como dizer a alguem para nao ter medo do percurso que tem a fazer na vida. תרגומים שהושלמו Ambula sine timore | |
| |
| |
| |
| |
298 שפת המקור æ°—ã«ãªã£ãŸç¿»è¨³ 日本語ã§å‡ºç”£å±Šã‘書ãã®ã£ã¦å¤§å¤‰ãã†ã§ã™ã。
奥ã•ã‚“ã€æ—¥æœ¬ã§å‡ºç”£ãªã•ã‚Œã‚‹ã‚“ã§ã™ã‹ï¼Ÿ
日本滞在ä¸ã«å‡ºç”£ã£ã¦ã‚¿ã‚¤ãƒŸãƒ³ã‚°ã®ã„ã„時期ã§ã™ã~〠(奥ã•ã‚“ãŒæ—¥æœ¬ã§å‡ºç”£ã™ã‚‹ã‚ˆã†ã«)ç‹™ã£ã¦ãŸã‚“ã§ã™ã‹ï¼Ÿ
先生ã¨â—‹â—‹â—‹å…ˆç”ŸãŒä¸€ç·’ã«ãã®æ›¸é¡žã‚’パソコン画é¢ã§è¦‹ã¦ãŸæ™‚㫠○○○先生ã€ãµã–ã‘ã¦Nossa!ã£ã¦è¨€ã£ã¦ã¾ã—ãŸã‚ˆã。
先生ãŒæ—¥æœ¬èªžèªã‚ãªã„ã‹ã‚‰ã€ã‹ã‚‰ã‹ã£ãŸã£ã¦è¨€ã£ã¦ã¾ã—ãŸã‘ã©ã€ ã‚ã‚Œã¯ã‚¿ãƒã®æ‚ªã„ジョークã§ã—ãŸãwwww
ãƒãƒãƒ¥ã‚®ãƒ¼ã‚ºã‚¸ãƒ§ãƒ¼ã‚¯ã£ã¦è¨€ã£ã¦ã¾ã—ãŸã‘ã©ã€ ブラジル人もã‚ã‚“ãªã‚¸ãƒ§ãƒ¼ã‚¯è¨€ã†ã®ã§ã™ã‹ï¼Ÿ ãµã¨ä¸Šè¨˜ã®ãƒ•ãƒ¬ãƒ¼ã‚ºã‚’何ã¨è¨€ã†ã‹æ°—ã«ãªã£ãŸã®ã§èžã„ã¦ã¿ã¾ã—ãŸã€‚
SÓ POR CURIOSIDADE,MAS EU QUERO SABER COMO SE FALA PARAGRAFIO SUPRACITADO EM PORTUGUÊS. תרגומים שהושלמו Translations I was wondering about Traduções sobre as quais eu estava divagando | |